Truyện cười Tiếng Anh là những bộ truyện tranh hài hước, có nhiều tình tiết vui nhộn, gây hấp dẫn đến người đọc. Hôm nay Top 10 Vivu sẽ tổng hợp Top 15 bộ truyện cười ngắn bằng tiếng Anh hay nhất. Hãy cùng chúng tôi tìm hiểu nhé!
Top 15 bộ truyện cười ngắn bằng tiếng Anh hay nhất
Số 1. Truyện cười tiếng Anh: Faithfull
Nội dung truyện cười tiếng Anh:
After passing away, the souls of a married couple found themselves standing before the majestic gates of heaven. St. Peter, the gatekeeper, greeted them and swung the ornate door open. With a serene smile, he conveyed that they would undergo a unique trial before being granted entry into the realm of eternal bliss. St. Peter explained that, for each instance of unfaithfulness to each other during their earthly lives, they would experience the prick of a needle.
The husband and wife exchanged knowing glances, their hearts heavy with the realization that their past actions were now coming back to determine their fate. They nodded in understanding and stepped forward together, ready to face the consequences of their choices.
As the couple stood side by side, St. Peter gently administered the first prick, and the wife winced as the needle touched her skin. She took a deep breath, her mind racing through the memories of her life, reflecting on moments when she may have faltered in her commitment to her spouse.
St. Peter continued, administering four more pricks, each one a reminder of their moments of unfaithfulness. The couple held hands, finding solace in each other’s presence, their eyes reflecting both regret and love.
Upon receiving the fifth prick, the wife turned to St. Peter, her voice trembling with a mix of curiosity and concern. “Where is my husband?” she asked, her gaze searching the heavenly surroundings.
St. Peter’s gaze shifted, and he pointed to a distant corner of the celestial courtyard. “He is resting on the sewing-machine table,” he replied with a touch of amusement.
Confusion swept over the wife’s face. “Sewing-machine table? What does that mean?”
St. Peter chuckled softly, his eyes twinkling. “My dear, it means that your husband, much like you, is also undergoing the trial. The sewing-machine table is where souls are mended and strengthened through reflection and understanding.”
A sense of relief washed over the wife as she realized that her husband was not being punished separately but was also partaking in the same process. She turned back to her spouse, a soft smile playing on her lips, and they shared a moment of unity, knowing that their love and commitment would guide them through this profound experience.
As the pricking trial came to an end, the couple found themselves transformed. The weight of their past mistakes had been acknowledged, and they were now ready to enter the realm of eternal happiness, hand in hand, strengthened by their shared journey of growth and redemption.
And so, with hearts lighter and souls renewed, the couple stepped forward together, embracing the promise of a new beginning in the heavenly abode they had longed for. St. Peter’s eyes shimmered with compassion as he watched them embark on this next phase of their everlasting journey.
Xem thêm: Truyện cười ngắn
Số 2. Truyện cười ngắn bằng tiếng Anh: Only You
Nội dung truyện cười ngắn bằng tiếng Anh:
Walking into the postcard shop, a handsome guy couldn’t help but smile to himself. The vibrant displays of love-themed postcards and decorations reminded him that Valentine’s Day was just around the corner. With a confident stride, he approached the postcard seller and said with a charming smile, “It’s almost Valentine’s Day.”
Turning his attention to the postcard seller, he continued, “Could you please give me nine ‘Only You’ postcards?” His voice carried a hint of playfulness, clearly indicating that he had something special in mind. As the seller began selecting the postcards, the guy’s anticipation grew, knowing that these cards would soon carry heartfelt messages to those he cared about.
Xem thêm: Truyện cười Vova
Số 3. Truyện cười tiếng Anh dài: LIKE A GENTLEMAN!
Dick, aged seven, and his younger sister, Catherine, who was five years old, spent a day at their aunt’s house while their mother ventured to the city to purchase new clothes. The siblings enjoyed playing together for an hour until, at half-past four, their aunt guided Dick into the kitchen. With a warm smile, she handed him a delectable cake along with a knife, offering some instructions,
“Now, Dick, take this knife and divide this cake into two equal parts. Share one of them with your sister, but remember to do it in a gentlemanly manner.”
“Gentlemanly? How do gentlemen go about it?” inquired Dick.
“They always offer the larger portion to the other person,” his aunt promptly replied.
“I see,” Dick responded, pondering over the notion for a brief moment. With newfound understanding, he carried the cake over to his sister and gently addressed her,
“Let’s divide this cake in half, Catherine.”
Xem thêm: Truyện cười học sinh
Số 4. Truyện đọc hay: My Daughter’s Music Lessons
Truyện cười tiếng Anh dài:
“My daughter’s music lessons are a fortune to me,” the man remarked with a wry smile, his eyes twinkling mischievously.
Perplexed by his statement, his friend asked, “How is that?”
With a knowing grin, the man began to unravel the intriguing tale behind his seemingly paradoxical statement.
“Well, you see,” he began, “my daughter’s passion for music led her to learn to play the violin. She practiced diligently and her skills improved rapidly.”
His friend nodded, waiting for the connection to his earlier comment.
“As her talent blossomed, her beautiful melodies began to draw the attention of our neighbors,” the man continued. “They couldn’t resist the enchanting tunes that flowed from her violin.”
Intrigued, his friend leaned in, sensing that there was more to the story.
“The neighbors would gather outside our house to listen to her play,” the man explained. “And as they stood there, captivated by her music, they often expressed their admiration for her talent.”
His friend’s curiosity grew, sensing a twist in the tale.
“Well, one day, as we were chatting, they mentioned that they were considering selling their houses,” the man revealed, a twinkle of mischief in his eyes. “They thought it was time for a change and were looking for potential buyers.”
His friend’s eyes widened as he began to see the bigger picture.
“I saw an opportunity,” the man said with a chuckle. “I offered to buy their houses at half price, under the condition that my daughter would continue to play her enchanting music in the neighborhood.”
His friend burst into laughter, finally understanding the clever strategy.
“So, you turned your daughter’s music lessons into a bargaining chip,” his friend exclaimed.
The man nodded, a proud grin on his face. “Indeed! Her music lessons not only enriched her soul but also enabled me to acquire neighboring houses at a steal.”
They both laughed heartily, appreciating the creative thinking that had turned a simple pastime into a clever investment opportunity. And as the man’s daughter continued to play her violin, her music echoed through the neighborhood, carrying with it not only beautiful melodies but also a shrewd tale of opportunity seized.
Số 5. Truyện cười tiếng Anh hay: Great Mystery
Newsboy: “Great mystery! Fifty victims! Get your paper, mister?”
Passerby: “Sure thing, young man, I’ll take one.” (After reading for a moment) “Hold on, kid, there’s no trace of this story in the paper. What’s going on?”
Newsboy: “Ah, now that’s the enigma, sir. You’ve just become the fifty-first victim.”
Passerby: “Wait, what? I don’t understand. What do you mean ‘fifty-first victim’?”
Newsboy: “Well, you see, the mystery isn’t in the paper itself. It’s in the reaction of those who read about the fifty victims. You’re the fifty-first person who’s been intrigued by the mystery, hence the fifty-first victim.”
Passerby: “Oh, I get it now. Clever marketing, I must say.”
Newsboy: “Exactly, sir! It’s all about capturing your attention and making you a part of the mystery. So, what do you think?”
Passerby: “Well played, young man. You got me there. Here’s your money.”
Newsboy: “Thank you, sir! Enjoy the mystery, and remember, you’re now part of it too!”
Passerby: “I certainly will. Good luck with your sales!”
Newsboy: “Thanks, mister! Have a great day!”
Số 6. Truyện cười tiếng Anh: Sự quan trọng của cách chấm dấu
Nội dung truyện cười tiếng Anh:
An English professor strode purposefully to the front of the classroom, chalk in hand, ready to impart a valuable lesson in punctuation. The blackboard before him was a blank canvas, waiting to be adorned with words that would spark a playful exercise in understanding the subtleties of punctuation.
With a flourish of the chalk, he wrote the phrase: “Woman without her man is nothing.”
He turned to his students, a mix of men and women, their pens at the ready to tackle this intriguing challenge. “Class,” he declared, “your task is simple yet crucial. Punctuate this phrase to convey the intended meaning.”
Pens scratched against paper, minds whirring as they mulled over the implications of each punctuation mark. The students understood that the placement of commas and the careful use of exclamation points could completely transform the meaning of the phrase.
As the professor reviewed their responses, he smiled at the distinct interpretations that emerged.
The men’s version read: “Woman, without her man, is nothing.”
Their punctuation emphasized the role of a man in a woman’s life, suggesting that without him, she held no value or significance.
The women’s version, however, presented a contrasting perspective: “Woman! Without her, man is nothing.”
Here, the punctuation sought to underscore a woman’s individuality and strength, suggesting that without her, a man’s worth diminished.
The classroom buzzed with discussion as the students debated the nuances of punctuation and how it influenced the meaning of the phrase. They realized that, in the world of language, small punctuation marks held immense power to shape perception and understanding.
The professor’s eyes twinkled with satisfaction, observing the engaged discourse in his classroom. This seemingly simple exercise had illuminated the artistry of punctuation and the potential for even the most straightforward sentence to convey contrasting sentiments.
As the students continued to explore the subtleties of language, they learned that words were not static entities but dynamic tools, shaped by punctuation to express a spectrum of emotions, ideas, and perspectives. And so, armed with this newfound awareness, they ventured forth into the world, ready to wield punctuation marks as brushes on the canvas of language, crafting their expressions with precision and intention.
Số 7. Truyện cười ngắn bằng tiếng Anh: Money And Friends
Ever since his financial downfall, a noticeable shift has occurred in the way his circle of friends interacts with him. Half of those he once considered close have seemingly vanished from his life, as if his financial misfortune had rendered him invisible to them. It’s as though the loss of his wealth has led to the loss of their camaraderie, revealing a disheartening truth about the nature of some friendships.
However, a curious twist resides within the other half of his social circle. These friends, perhaps out of ignorance or sheer coincidence, remain blissfully unaware of his financial troubles. They continue to engage with him as if nothing has changed, carrying on conversations and sharing experiences without even a hint of acknowledgment towards his changed circumstances.
In a way, this juxtaposition of reactions highlights the complex and delicate dynamics of human relationships in the face of adversity. On one hand, there are those who have retreated at the first sign of trouble, revealing a fair-weathered loyalty that can be disheartening. On the other hand, the friends who remain oblivious inadvertently provide a sense of comfort and normalcy, albeit one that may be short-lived once the truth eventually comes to light.
The stark contrast between these two halves of his social circle paints a vivid picture of how reactions to personal challenges can vary among friends. It’s a reminder that the bonds we forge can be truly tested during times of hardship, as loyalties are weighed and true friendships are unveiled. As he navigates this chapter of his life, he is left to contemplate the authenticity of the connections he has formed and to discern which friendships are resilient enough to weather the storm of financial turmoil.
Số 8. Truyện đọc hay: A Policeman And A Reporter
Nội dung truyện cười ngắn Tiếng Anh:
Amidst the serene countryside, a chilling incident had unfolded, casting a shadow over the tranquility that usually enveloped the picturesque landscape. The scene was a grim one—a murder had taken place, and the local authorities were hastily summoned to investigate the macabre occurrence. As the local country policeman stood guard at the entrance to the crime scene, a persistent figure approached with unwavering determination.
The figure was a reporter, drawn to the scene by the irresistible allure of a breaking story. Clad in a trench coat and armed with a notepad and pen, the reporter was no stranger to crime scenes, having covered many similar incidents in their career. With a quick glance around, they approached the country policeman, who stood vigilant, his face a mix of sternness and curiosity.
“Excuse me, officer,” the reporter began, his tone a blend of urgency and professionalism, “I’ve been sent here to cover the murder case.”
The country policeman narrowed his eyes, studying the reporter with a hint of skepticism. The request was not unusual; after all, reporters often flocked to such scenes, eager to capture the drama and intrigue that shrouded them. However, his instincts told him that this encounter might be different.
“You can’t come in here,” the country policeman replied firmly, his voice tinged with authority.
The reporter’s brows furrowed in response, their determination undeterred. “I understand, officer, but I’ve been assigned to cover the murder. It’s my job to gather information and report on the situation.”
The officer crossed his arms, a sigh escaping him as he realized he was facing a determined adversary. The exchange seemed almost surreal—a reporter eager to delve into a murder investigation, and a country policeman caught in a strange balancing act between maintaining order and accommodating the press.
A brief pause hung in the air as the two locked gazes. The reporter’s eyes gleamed with anticipation, fueled by the prospect of breaking a headline story. Meanwhile, the country policeman’s expression softened slightly, recognizing the reporter’s earnestness.
With a hint of resignation, the officer finally spoke, his tone tinged with dry humor. “Well, I’m afraid you’re too late, my friend. The murder’s been done.”
The reporter blinked in astonishment, momentarily thrown off balance by the unexpected response. A faint smile tugged at the corner of the country policeman’s lips as he observed the reporter’s perplexed expression.
“You see,” the officer continued, “we’ve secured the crime scene, gathered evidence, and are in the process of conducting our investigation. You might have missed the dramatic moment, but rest assured, we’ll do our best to provide accurate information as the case unfolds.”
The reporter couldn’t help but chuckle at the officer’s unexpected wit. It was a reminder that even in the face of grim circumstances, humanity’s resilience and sense of humor persisted. With a nod of understanding, the reporter acknowledged the officer’s point.
“Thank you, officer,” the reporter said, a newfound respect in their tone. “I appreciate your dedication to upholding the law and ensuring a thorough investigation. I’ll wait for any updates you can provide.”
And so, in the midst of a somber crime scene, a brief but lighthearted exchange unfolded between the country policeman and the reporter. As they went about their respective roles, their paths crossed in a moment that demonstrated the delicate balance between duty, curiosity, and the enduring human spirit.
Số 9. Học tiếng Anh qua truyện cười: A Cow Grazing
In the tranquil setting of an art gallery, an artist stood beside his latest creation, a piece that had captured the essence of a pastoral scene. The artwork depicted a serene countryside with rolling hills and a content-looking cow, seemingly lost in the act of grazing. The artist’s eyes glowed with pride as he observed the details that he had meticulously rendered onto the canvas.
Among the visitors admiring the various artworks on display, one individual had come to a halt before the particular piece. This visitor, an individual with a curious demeanor, gazed at the artwork with a thoughtful expression. There was a quizzical look in their eyes as they scrutinized the scene before them.
Turning his attention to the intrigued visitor, the artist couldn’t help but feel a mixture of anticipation and amusement. He had encountered many different reactions to his artworks, and engaging with the viewers was one of the most rewarding aspects of his craft.
“That, sir,” the artist began, his voice a blend of pride and confidence, “is a representation of a cow grazing peacefully in the countryside.”
The visitor raised an eyebrow, seemingly intrigued yet unconvinced. “I see the cow,” they replied, “but where is the grass?”
A chuckle escaped the artist’s lips, his amusement evident. The visitor’s question was unexpected, and he appreciated the opportunity to engage in a playful exchange about his artwork. “Ah,” he responded with a playful smile, “the cow has, well, quite thoroughly enjoyed the grass.”
The visitor’s expression remained contemplative, but a hint of amusement danced in their eyes. “But where is the cow now?”
The artist’s smile widened as he embraced the playful challenge. “Ah, my dear sir, you see,” he said with a twinkle in his eye, “you don’t suppose the cow would be foolish enough to stay in one spot after consuming all the grass, do you?”
A pause followed, during which the visitor seemed to absorb the artist’s response. Then, a chuckle escaped the visitor’s lips as they realized the whimsical nature of the conversation. The artist’s ability to inject humor into his explanation had turned what could have been a mundane discussion into an engaging and lighthearted exchange.
“I suppose not,” the visitor replied with a grin, their appreciation for the artist’s wit evident.
The artist nodded in agreement, his satisfaction palpable. “Indeed, nature’s creatures have a way of moving on, even after enjoying the pleasures of a particular spot.”
As the two shared a moment of mutual understanding, the artwork seemed to come to life in a new way. The cow, once merely an image on canvas, took on a whimsical spirit that echoed the banter between the artist and the visitor.
And so, in a quiet corner of the art gallery, a simple exchange transformed a static artwork into a playful reflection on the transient beauty of life, the interplay between nature and imagination, and the enchanting power of a well-placed joke.
Số 10. Truyện cười tiếng Anh hay: The Bride wore white
Truyện cười tiếng Anh hay: The Bride Wore White
As Linh attended her first wedding, she couldn’t help but feel a sense of curiosity bubbling within her. Gazing at the radiant bride in her pristine white gown, she couldn’t help but wonder about the significance of the color choice. Turning to her mother, who stood by her side, Linh leaned in and whispered, “Why is the bride dressed in white?”
Her mother smiled tenderly, her eyes reflecting a mixture of maternal love and amusement at her daughter’s innocent inquiry. “Well, my dear,” she began, “white is often seen as the color of happiness, purity, and new beginnings. It symbolizes the joy and love that the couple shares on this special day. So, today is truly the happiest day of her life.”
Linh’s young mind absorbed this explanation, contemplating the notion of happiness embodied by the bride’s choice of attire. Her thoughts swirled for a moment before she spoke again, her voice carrying a sense of genuine curiosity. “That makes sense, Mom. But then why,” Linh paused for emphasis, “is the groom wearing black?”
A soft chuckle escaped her mother’s lips, her eyes twinkling with amusement. It was a question she hadn’t quite anticipated, yet she appreciated her daughter’s astute observation. “Ah, my dear,” she replied, “the groom’s choice of black might seem a bit different, but it’s also symbolic. Black represents strength, formality, and sometimes even mystery. It shows that the groom is strong and committed, ready to stand by his bride’s side through all of life’s ups and downs.”
Linh nodded thoughtfully, a small smile tugging at the corners of her lips. The juxtaposition between the bride’s white attire and the groom’s black suit intrigued her. It was as if the colors themselves were telling a story of two individuals coming together, each bringing their unique qualities to create a harmonious union.
As the wedding ceremony unfolded before them, Linh continued to watch with a newfound understanding. The bride’s radiant white dress seemed to shimmer with hope, while the groom’s confident stance in his black attire exuded a sense of steadfastness. Linh realized that even in the choice of colors, there was a beautiful balance that mirrored the complexities of love and partnership.
And so, as Linh witnessed the exchange of vows and the tender moments shared between the bride and groom, she held onto the significance of their attire. The bride wore white, a symbol of happiness and purity, while the groom wore black, embodying strength and commitment. Together, they embarked on a journey woven with these intertwined qualities, ready to embrace the adventure that lay ahead as husband and wife.
Số 11. Truyện cười tiếng Anh: Three guys on a deserted island
Title: Three Friends’ Misadventure on a Desert Island (Ba Người Bạn Trong Cuộc Phiêu Lưu Trên Đảo Hoang)
In the vast expanse of the ocean, a deserted island stood isolated, its shores untouched by the modern world. On this remote island, fate had intertwined the destinies of three friends: John, Michael, and David. Their journey of survival and unexpected discovery would forever remain etched in their memories.
Stranded amidst the tranquil beauty of the island, the trio had initially struggled to come to terms with their predicament. But as days turned into weeks, and weeks into months, the monotony of their circumstances had begun to chip away at their spirits. The once-thrilling adventure had given way to a sense of isolation.
Then, as if answering their unspoken prayers, a glimmer of hope appeared in the form of a weathered lantern. This lantern, seemingly out of place in their primitive surroundings, held within it the promise of change. The three friends discovered that it was no ordinary lantern—it was a magic lantern, capable of granting wishes.
Eyes wide with anticipation and a mixture of skepticism, they decided to test the magic that the lantern possessed. John, always the practical thinker, went first. He wished, with a hint of nostalgia, to be transported back to the comfort of his home. In an instant, he vanished from the island, leaving his two friends in stunned silence.
Michael’s turn came next, and his wish mirrored John’s. He longed to be reunited with the familiar surroundings of his life. Like a mirage fading into the horizon, he disappeared, leaving David standing alone on the sandy shore.
David, now the solitary inhabitant of the island, regarded the lantern with a sense of contemplation. He had witnessed the power it held, and yet, he had a unique perspective on the situation. Amidst the isolation, a thought had taken root in his mind—the bond of friendship was invaluable.
With conviction in his voice, David made his wish. He wished for the return of his friends, not to escape the island, but to bring them back to share in the experience. His heart ached for companionship, for the shared laughter and camaraderie that only true friends could provide.
As the words left David’s lips, a brilliant light emanated from the lantern, casting a warm glow across the beach. And just as suddenly as they had disappeared, John and Michael reappeared before him. The three friends embraced, their laughter and relief echoing in the air.
David’s wish had not only brought his friends back but had also reignited the spark of adventure within them. Together, they explored the island’s hidden corners, finding sustenance in their friendship and discovering the beauty in the simplicity of life.
In the end, as they gazed out at the horizon, they realized that the island was no longer just a place of isolation—it had become a sanctuary of shared memories and unbreakable bonds. The magic lantern had granted them more than individual wishes; it had reminded them of the true essence of their friendship.
And so, against the backdrop of the tranquil desert island, the three friends learned that the value of companionship surpassed any material gain. Their tale became a testament to the enduring power of friendship and the unanticipated wisdom that can arise from even the most whimsical of wishes.
Số 12. Truyện hay: Cậu bé và người thợ cắt tóc
A playful Tale of Wits
Amidst the hustle and bustle of a small town, a quaint barber shop stood as a hub of local gossip and amusing anecdotes. It was within these walls that a peculiar encounter unfolded, leaving all those who witnessed it both bewildered and amused.
One sunny afternoon, the tinkling of the bell above the barber shop’s entrance signaled the arrival of a young boy, his eyes wide with curiosity. The seasoned barber exchanged a knowing glance with his current customer, a regular who was accustomed to the barber’s antics. In a hushed tone, the barber whispered, “This is the dumbest kid in the world. Watch while I prove it to you.”
With an air of confidence, the barber decided to orchestrate a little experiment. He meticulously placed a crisp dollar bill in one hand and two shiny quarters in the other. His stage was set, and he beckoned the young boy over with a friendly gesture.
“Which do you want, son?” the barber inquired, a sly grin playing on his lips. The boy regarded the two options before him, his young mind working in overdrive. A moment of contemplation passed, and then, to everyone’s surprise, the boy reached out and confidently scooped up the two quarters.
The barber’s customer couldn’t help but chuckle softly, his eyes dancing with amusement. “What did I tell you?” the barber exclaimed, a triumphant glint in his eye. “That kid never learns!”
Hours later, as the customer made his way out of the barber shop, he happened upon the same young boy exiting the nearby ice cream store, a delighted grin on his face as he savored his frosty treat. Unable to resist his curiosity, the customer called out, “Hey, son! May I ask you a question?”
The boy paused, his ice cream cone held delicately in his hand, and turned his attention to the inquisitive stranger. “Why did you take the quarters instead of the dollar bill?” the customer queried, his brow raised in genuine intrigue.
The boy’s eyes twinkled mischievously, and he took a leisurely lick of his ice cream before responding with a hint of playful wisdom, “Because the day I take the dollar, the game is over!”
Laughter filled the air as the customer realized the young boy’s shrewdness. It was in that moment that a delightful lesson was imparted – a lesson not only about choices and cleverness but also about the joy of participating in life’s whimsical games. And so, the barber shop’s reputation for being a place of laughter and lightheartedness remained unblemished, all thanks to a young boy’s ingenious perspective.
Số 13. Truyện cười tiếng Anh dài: Độ chậm của ốc sên
In a quaint little house nestled in a peaceful neighborhood, a man named Mark was enjoying a quiet afternoon. The soft rustling of leaves outside and the distant sounds of life added to the serenity that enveloped his home. However, this tranquility was soon interrupted by a faint but persistent knocking at his front door.
Curiosity piqued, Mark made his way to the door and pulled it open, revealing a small, unassuming snail on his porch. The snail looked up at him with its tiny eyes, seemingly unperturbed by the encounter. Mark, bemused by the unusual visitor, couldn’t help but chuckle at the sight.
“What brings you here, little fella?” he mused, lifting the snail gently from the ground. With a nonchalant grin, he flung the snail as far as his arm could muster, watching as it sailed through the air and disappeared into the distance.
Three years passed, marked by the ebb and flow of seasons, and the incident with the snail had long faded from Mark’s memory. Life continued on its course, weaving its tapestry of mundane and extraordinary moments.
One sunny day, as Mark was going about his usual routine, a sudden knock echoed through his house. Surprised by the interruption, he approached the door and opened it, only to find himself face to face with the same snail he had encountered years before. The snail, perhaps not one to hold grudges, stared up at him, its presence somehow both amusing and surreal.
Mark’s surprise quickly gave way to laughter as he comprehended the improbable scenario. “Well, well,” he chuckled, his voice laced with amusement, “I wasn’t expecting to see you again!” He bent down to get a closer look at the snail, who had seemingly returned for a friendly chat.
The snail, undeterred by the passage of time, didn’t waste any words. With a hint of sassiness, it quipped, “What the hell was that all about?” The simple question hung in the air, carrying a playful undertone that left Mark grinning from ear to ear.
As the laughter subsided, Mark leaned back against his doorway, sharing a moment of camaraderie with the snail. In this quirky exchange, he found a reminder of life’s unpredictable nature and the humor that could be found in the most unexpected encounters.
And so, in the backdrop of a quiet neighborhood, a man and a snail shared a brief, lighthearted exchange that bridged the gap between their worlds. It was a reminder that sometimes, the smallest and most inconspicuous moments could leave the deepest impressions, and that even a snail could bring a touch of whimsy and joy into the everyday rhythm of life.
Số 14. Truyện hay nhất: Cẩn thận trước khi lựa chọn
Nội dung truyện cười ngắn bằng tiếng Anh:
As fate would have it, a man’s journey on Earth came to an end, and he found himself in the unlikeliest of destinations – hell itself. With a sense of trepidation, he stood before the imposing figure of Satan, who presented him with a peculiar choice that would shape his eternity.
Satan, with an air of eerie amusement, gestured to three foreboding doors, each concealing a different fate. “Choose one of these rooms,” Satan instructed, his voice dripping with a sinister undertone, “for it is here that you shall spend eternity.”
The man’s curiosity outweighed his fear, and he cautiously approached the first door. As he entered the room, a sight greeted him that filled his heart with unease – people stood submerged in dirt, the soil reaching up to their necks. A shudder ran down his spine, and with a determined resolve, he declared, “No, this won’t do. I need to see what lies beyond.”
He moved on to the second door, his steps hesitant but purposeful. Upon entering, his gaze fell upon yet another peculiar sight – individuals stood submerged in dirt, the earth reaching up to their noses. Discomfort etched across his face, he swiftly shook his head and turned away, muttering, “No, not this one either.”
With a sense of anticipation and dread, he stepped before the third and final door. As he pushed it open, a scene unfolded that defied his expectations. Before him, people stood immersed in dirt, the soil rising up only to their knees. Yet, to his astonishment, they were sipping coffee and indulging in pastries, their demeanor remarkably relaxed.
A glimmer of hope sparked within the man’s eyes as a wry smile played on his lips. “This room,” he declared, his voice tinged with newfound confidence, “I pick this room.”
Satan, ever the master of ceremonies in this realm, gave an approving nod. “Very well,” he acknowledged, a hint of begrudging admiration in his voice.
As Satan began to exit the room, the man wasted no time. He waded further into the space, eagerly pouring himself a cup of coffee and sampling the delectable pastries that lay before him. The taste of the treats and the warmth of the coffee brought a fleeting sense of comfort to his soul.
However, just as the man began to settle into his newfound haven, Satan’s voice boomed, cutting through the momentary tranquility. “Alright, coffee break’s over. Everyone back on your heads!”
A mixture of surprise and resignation crossed the man’s face as he realized the true nature of his situation. In this realm of whimsical torment, even the briefest moments of respite were ephemeral, replaced once more by the absurd reality of his chosen fate.
And so, the man learned a valuable lesson – even in the depths of the afterlife, a touch of humor could be found amidst the strangest and most trying of circumstances. (1)
Số 15. Truyện hay: Chiếc ghế trống của người vợ
Amid the electrifying atmosphere of the Stanley Cup Final’s decisive game 7, the arena buzzed with anticipation as fans filled the seats, their excitement palpable in the air. Among the sea of jerseys and passionate supporters, a man found his way to his assigned seat. He settled into his spot, glancing to his side to notice an empty seat next to him. The absence stood out in contrast to the vibrant crowd, prompting him to lean over and inquire about its status.
Turning to his neighboring fan, he asked with a curious grin, “Excuse me, is someone else going to be sitting here?”
The neighbor, with a friendly smile, responded, “No, no one’s sitting there. It’s empty.”
The man’s eyes widened in amazement. “Unbelievable,” he exclaimed, his voice tinged with astonishment. “Who on earth would have a seat like this for the Stanley Cup Final and not use it?”
With a touch of sadness in his eyes, the neighbor leaned in slightly, sharing a more personal perspective. “Actually,” he began, “the seat belongs to me. I was supposed to come here with my wife, but she passed away.”
The words hung in the air, the weight of loss casting a shadow on the conversation. The man’s surprise quickly transformed into empathy, and he spoke softly, “I’m so sorry to hear that. That’s truly terrible.”
The neighbor nodded, his gaze distant as he recalled the memories he held dear. “Yes, it’s been tough. This is the first Stanley Cup we haven’t attended together since we got married.”
The man listened, understanding the depth of the situation. However, curiosity got the better of him, and he couldn’t help but ask, “I mean, I understand it’s a difficult time, but considering the occasion, couldn’t you have found someone else? A friend, a relative, or even a neighbor to take her seat?”
The neighbor’s lips twitched in a bittersweet smile, a hint of wry humor amidst the sadness. He shook his head slightly, a touch of resignation in his expression. “You know,” he began, “they’re all at the funeral.”
A moment of silence hung between the two men, the irony of the situation not lost on them. In the midst of an event that drew people together to celebrate and cheer, their conversation reminded them of the intricate interplay of life and death, of joy and sorrow. As the cheers of the crowd swirled around them, they shared a connection in that instant, understanding that life’s circumstances could often take unexpected turns, intertwining the most unlikely of events.
And so, amidst the excitement of the Stanley Cup Final, these two strangers found themselves bound by a brief exchange that encapsulated the complexities of human experiences, where the echoes of loss reverberated even in the midst of celebration. (2)
Trên đây là tổng hợp Top 15 bộ truyện cười ngắn bằng tiếng Anh hay nhất đến cho bạn độc. Chắc chắn Top 10 Vivu đã mang đến cho bạn tổng hợp truyện cười Tiếng Anh hay nhất đến cho bạn đọc đam mê thể loại truyện này.